мамой, что она верила только себе, своему настроению, своему
чувству". - "Не надо об этом, па". - "Хорошо, ты права,
прости... Я ведь встречался с твоим Игорем, мы с ним
обедали в Доме кино... Не знаю, мне показалось, что тебе
будет с ним очень трудно и все это окажется ненадолго у
вас". - "Почему?" - "Потому, что он эгоцентрик и
пессимист... Для него обычная человеческая радость есть
проявление низменного настроения ума... Знаешь, по-моему,
"я" - это худший из продуктов воображения... Парень слишком
много думает о себе, так нельзя". - "Что ты предлагаешь?" -
спросила дочь, и Степанов понял, что она все равно не
послушается его, но тем не менее ответил: "Я предлагаю
испытать друг друга".
Ему нравились выражения "бой френд" и "герл френд"; он
впервые столкнулся с этим лет пятнадцать назад в Нью-Йорке в
доме своего коллеги; тот познакомил его с сыном и девушкой:
"Это герл френд Роберта, ее зовут Лайза". Степанову было
неловко спрашивать, что это за термин "герл френд", хотя
дословный перевод ясен: девушка-друг. Потом только он
узнал, что в американских семьях родители перестали корить
детей за связь, не освященную церковным таинством
бракосочетания; пусть узнают друг друга, пусть поживут
вместе, сняв себе комнату; дорого, но что поделаешь, можно
подкалымить, наняться грузчиком или мойщицей посуды, зато
нарабатывается опыт, а это великая штука - опыт, никаких
иллюзий, розовых мечтаний при луне и безответственных словес
о будущем счастье... Подошли друг другу, прожили год, два,
три, ну, что ж, заглянули в церковь, чистая формальность, да
здравствует опыт, они ведь проверили себя, напутствие
Скачать книгу<<НазадСтраницы книгиК разделуВперёд>>