Она еще раз кивнула Мейсону, и тот взял трубку с телефонного
аппарата, стоявшего на его столе.
- Добрый день, с вами говорит адвокат Перри Мейсон.
Голос миссис Кирби прозвучал достаточно уверенно. И совсем не
напоминал чуть сдавленный неуверенный голос, который ожидал услышать
Мейсон.
- Я хочу, чтобы вы подвергли моего мужа перекрестному допросу.
- На предмет чего?
- На предмет того, где он был прошлой ночью.
- И с какой целью?
- Чтобы он сам понял, что его рассказ нелогичен...
- А вам было бы в чем его упрекнуть, или добиться развода, или...
- Боже праведный, мистер Мейсон! Не поймите меня превратно. Я
преданная жена. Я люблю своего мужа. Именно поэтому я и позвонила вам. Он
все мне рассказал, но я не хочу, чтобы он рассказал это кому-то еще.
- Почему? - спросил Мейсон.
- Потому что проще взять, да и ударить самого себя.
- Что вас так насторожило в его рассказе?
- Сами поймете, когда выслушаете.
- Значит, вы хотите, чтобы я подверг его перекрестному допросу?
- Да.
- С какой целью?
- Чтобы он понял, что его рассказ абсурден. Я очень надеюсь, что
потом он расскажет вам то, что произошло в действительности.
- И что дальше?
- Потом, - спокойно говорила она, - вы сможете ему помочь. Он не
расскажет вам правду при первой встрече. Но, после того, как вы ткнете его
носом в слабые места рассказа, он уйдет из вашего офиса раздумывая, как
залатать "дыры". И тогда, но это между нами, мы сможем вытянуть из него
Скачать книгу<<НазадСтраницы книгиК разделуВперёд>>